Anasayfa arrow Blog arrow İran Büyükelçiliği' nden çeviri yarışması
İran Büyükelçiliği' nden çeviri yarışması
İran `ın Ankara Büyükelçiliği Kültür Müsteşarlığı , Farsça -Türkçe çeviri yarışması düzenledi. `En Güzel Çeviri` adı ile düzenlenen yarışmanın yanı sıra `Farsça -Türkçe Çeviri Sorunlar-Öneriler` konulu bir de panel gerçekleştirilecek.

İran Büyükelçiliği Kültür Müsteşarlığı tarafından yapılan açıklamada, İran ile Türkiye `nin iki kardeş ve dost ülke olduğu vurgulanarak ilişkilerin gelişmesinde önemli rol oynayan Farsça -Türkçe çevirmenleri ve çevirileri yayınlayan yayınevlerini takdir etmeyi amaçladığı kaydedildi. Bu yarışmanın iki ülke arasındaki ilişkilerin gelişmesine katkı sağlayacağının da vurgulandığı açıklamada yarışmaya katılım şartları açıklandı.

Dört alanda yapılacak yarışmanın başvuruları en geç 28 Şubat 2006 tarihine kadar İran `ın Ankara Büyükelçiliği Kültür Müsteşarlığı `na posta ile yapılması gerekiyor. Yarışmaya; Fars Dili ve Edebiyatı , tasavvuf ve felsefe , din ve toplum ile siyaset alanlarında Farsçadan Türkçeye kitap çevirisi yapan bütün çevirmenlere açık olacak. Bu etkinliğe katılacak eserlerin 1995–2005 yılları arasında yayınlanmış olması gerekiyor. Katılımcılar, katılmak istedikleri eser veya eserlerden 3`er nüsha göndermek zorundalar.

 
< Önceki   Sonraki >

Online Sözlük




Çeviri Haberleri